So what do France’s regional languages sound like?

You may be forgiven for thinking that France doesn’t have much in terms of regional languages. Perhaps you’ve heard of the ones most distinctive from French such as Breton, Occitan, Provencal or Basque but historically the country had far more regional variations which could vary quite a bit from one village to the next. Legally none of these languages have any kind of status and French remains the sole language of the republic.

This link gives you a taste of these languages via one of Aesop’s fables told in several different regional languages. Click on Paris for the mainstream French version and then explore the differences across the country.

Bear in mind that fewer and fewer people speak regional languages that way nowadays. Most of us are taught to speak standard French, sometimes with the odd colloquialism that leaked from our elders but in the 21st century the new generations make up their own languages which bears little resemblance to the ones illustrated here.

Embedded Link

Atlas sonore des langues régionales de France
Une même fable d’Ésope peut être écoutée et lue en français (en cliquant sur Paris) et dans plus d’une centaine de variétés de langues régionales (en cliquant sur les différents points de la carte). France hexagonale. Caraïbe. Océan Indien. Pacifique (PF). Pacifique (NC+WF). Langues non-territoriales.

Google+: Reshared 1 times
Google+: View post on Google+

Post imported by Google+Blog. Created By Daniel Treadwell.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Scroll to Top